$1.300,00
Ahorra $-1.300
Agotado
Autor: Henrik Ibsen
La publicación de estas 2 obras es el resultado de un proyecto impulsado por el Instituto de Estudios Ibsenianos de la Universidad de Oslo y financiado por el Ministerio de Temas Exteriores de Noruega, con el apoyo de NORLA para traducir nuevamente todo el teatro de Ibsen. En el caso de las 2 obras que presentamos, la traducción es de Cristina Gómez Baggethun y es verdaderamente novedosa. Por una parte, como apunta Ignacio García May en su aclarador prólogo, "Casa de muñecas es una de las obras más conocidas de la historia del teatro mas asimismo de las más asediadas por los lugares comunes y la incomprensión". Por otro lado, Solness, el constructor llevaba cincuenta años sin publicarse en España, y fue la primera obra escrita por Ibsen tras su regreso a Noruega tras 27 años de exilio. Se trata de una pieza maestra absoluta, un texto enorme, y probablemente uno de los más personales nunca escritos por Ibsen.
Pasados más de 100 años desde su muerte, Ibsen es, tras Shakespeare, el creador más representado en el planeta. Su genialidad, que fue continuada poco después por Strindberg y Chéjov, puso, como apunta García May, "patas hacia arriba la manera entonces usual de redactar teatro dejamos de lado la oratoria declamatoria decimonónica para introducir en los personajes eso que, desde Stanislavski, se popularizaría en el lenguaje teatral como "el subtexto", o sea, aquello que no se afirma mas late bajo las palabras, sujetándolas o bien contradiciéndolas, mas en todo caso dotándolas de una riqueza de significados anteriormente ignota."